|
A REMASTERED AFTERNOONS IN UTOPIA VINYL BOOKLET ÍRÁSAI
„Hiszünk az
álmainkban, mindenek fölé emel”
FANTASTIC
DREAM
Ez egy csodálatos album.
Ne várd el
tőlem, hogy önelégült legyek, csak azért, mert én vagyok a vezető énekes. Hadd
meséljek az összes csodájáról.
Először is ez
az újjászerveződés zűrzavaros időszakában készült egy másik nagyszerű album a
“Forever Young” után.
Hova mennénk
innen? Mit kellene elmondanunk?
Az adott körülmények között az
“Afternoons” egy csodálatosan bátor válasz volt erre az egészre. Néhányan talán
azt mondják, ó igen, elmentek Csodaországba, de igazából ez nem egy menekülés
volt Csodaországba, hanem egy hazafutás Álomországba, abba a birodalomba,
ahonnan kétségtelenül elindultunk.
A “Lassie come home” és a “Carol Masters”
az „Afternoons” két központi dala, sokkal előbb lettek megírva, mint az első
albumunk.
Most már elfoglalhatták a jól
megérdemelt helyüket az Utópia lágy hangulatában.
Amikor a “Forever Young” egy kilátás volt a durva
őrületbe az Alphaville-en kívül, akkor az “Afternoons” volt az ellentétes
perspektíva az Alphaville édes őrületébe.
Így ez lett a tökéletes és
következményes megfelelője az elődjének. Peter Walsh-sal találkoztunk, egy
producerrel, aki nyitott volt minden őrült ötletre, amiket mi kitaláltunk, és
aki megértette mit is akarunk pontosan elérni: egy fikcionális musical a távoli
Utópiából ellenben a kitalált “Greatest hits” gyűjteménnyel a Nyugat-berlini
aszfalt dzsungelből.
Egy történet, aminek se eleje
se vége, amely párhuzamos világokban foglal helyet, ahol hiányzik minden
kapcsolat az átlagos valósággal.
Hogyha van oka az Alphaville mai
napig tartó létezésének, akkor ez a “Afternoons in Utopia” romlatlan teljessége.
Ez volt a bizonyíték arra, hogy az
őrület és hisztéria ellenére, ami körülvett minket akkor, még mindig nem
vesztettük el a művészi hitvallásunkat.
Üdvözöl Lady Bright és csapata
Marian Gold
„Az ablaknál
ül
az éjszakába bámulva.
Az idegen hangot várva odakintről”
CAROL MASTERS
Az óriási
időnyomás, különösen a végső gyártási fázisban azt jelentette, hogy az album
masteringje és különösen a cd digitális átvitele semmiképpen sem tett jót a
zenének.
Mai szemmel nézve csak "szerénynek" mondhatom az akkori cd
hangzását.
Szilárdan meg vagyok győződve arról, hogy most, a mastering révén
sikerült az albumot úgy megszólaltatni, ahogyan annak szólnia kellett volna.
Személyes és őszinte köszönetemet fejezem ki Stefan Betke-nek a nagyszerű
munkáért és végtelen türelméért az újramaszterelés során. Hallgassátok meg és
élvezzétek az utazást.
Bernhard Lloyd
Bernhard Lloyd interjú az AIU producerrel,
Peter Walsh-sal
Bernhard: Hogyan érzékelted az
atmoszférát Berlin osztott városában, amelyet nem lehetett figyelme kívül
hagyni a Hansa Stúdióban végzett munka során, és milyen volt abban a Hansa-ban
dolgozni, ami a fal mellett állt, és ami David Bowie által vált híressé, ami
nagyon különleges számodra. Vagy olyan volt, mint bármelyik másik stúdió
Londonban?
Peter: Ez volt az első alkalom, hogy
Berlinben voltam és nagyon izgatott voltam, hogy a Hansa-ban dolgozhatok.
Nagyon sokat hallottam a stúdióról és nagyon sok kedvenc előadóm vett fel ott anyagokat
a 70-es években.
A kontroll szoba ablakából kinézve a
berlini falon túl volt egy őrtorony. Minden reggel integettünk az őrségnek,
remélve valamiféle reakciót, ami persze sosem volt. Esténként balra tekintve
láthattuk Nyugat-Berlin színes neon fényeit. A jobb oldalon majdnem teljes
sötétség volt, kivéve az alkalmi autók fényszóróit a távoli messzeségben. A
város nagyon klausztrofóbiásnak érződött, majdnem, hogy fojtogató volt. Három
hét után ki kellett jutnom - nem a stúdióból inkább Berlinből. Foglaltam egy
brit airways járatra haza, és visszatértem Londonba egy hétvégére. A felvételek
vége felé haladva megtörtént a csernobili atomkatasztrófa, a szél egy
radioaktív felhőt fújva a város felé. Azt tanácsolták, kerüljük el a nyílt
levegőn való tartózkodást, és a város bezárt sok parkot és nyitott tereket. Ez
tovább fokozta a városban az elhagyatottság és az elszigeteltség érzését.
Berhard: Nehéz volt egy német
bandával dolgozni? Éreztél különbséget mentalitásban vagy problémát jelentett-e
a nyelvi akadály?
Peter: Sok tapasztalatom volt
dolgozni Németországban az AIU előtt, de nem német előadókkal. Az Alphaville
volt az első. A kommunikáció egyáltalán nem volt probléma. Emlékszem Marian és
Bernd nagyon jól beszéltek angolul. A hozzáállásuk a felvételhez eléggé hasonló
volt ahhoz, amit megszoktam. Nagyon jól felkészültek a felvételekre és le
voltam nyűgözve, milyen szervezettek voltak. Talán egy kicsit aprólékosabbak
voltak, mint amihez szoktam, de ezt nem találtam problémának.
Bernhard: Mekkora volt a nyomás,
hogy egy sikeres debütáló albumot követő albumot kell készítenetek? A bandából
jött a nyomás vagy inkább kívülről?
Peter: Számomra a nyomás mindig
ugyanaz, függetlenül attól, hogy kivel dolgozom. Ez egy nyomás, amit minden
produkcióval fel kell venni, legyen az nagy vagy kicsi. Habár amikor először
hallottam a zenéket, rájöttem, hogy a banda új irányt keres és nem csak egy
ismétlő előadása lesz az előző albumnak. Egy nagy elvárás volt a
lemeztársaságtól és a rajongóktól, hogy valami olyasmit adjunk át, ami
mainstream és sikeres is egyben, mint “Big in Japan” és a “Forever Young”. A
banda nagyon nyugodt volt. Nem úgy tűntek, mintha érdekelné őket a múltbeli
sikerek megismétlése, inkább jobban fókuszáltak arra, hogy behozzanak egy friss
dimenziót és mélységet a zenéjükbe.
Bernhard: Honnan jött az ötlet, hogy
annyi stúdiózenésszel dolgozz, bár az Alphaville a szinti-poppal lett
híres.
Peter: Közel az összes zenész,
akikkel dolgoztam az Alphaville előtt - eltekintve a Heaven 17- től - gitár
bandák voltak. A levegőben igazi hanghullámok mozogtak, nem pedig kábelből
érkező elektronikus impulzusok. Habár a hangszerelések leginkább
szintetikus alapúak voltak és gépvezéreltek, a szövegek sokkal személyesebbek és
fizikaibbak voltak. Azt reméltem, hogy egy organikusabb minőséget tudok bevezetni
a hangzásba. Összekeverve az eredeti elképzeléseket, session zenészekkel az
elektronikát, egy hatékony útja volt, hogy több érzelmet adjunk a zenének, amit
úgy éreztem, hogy hiányzik.
Bernhard: Mit gondolsz a banda együtt
volt és tudta pontosan, hogy mit akartak? És megvolt a benyomás, hogy az új
bandatag, Ricky tejesen beilleszkedett?
Peter: Ez trükkös. Igen éreztem,
hogy mindenki hasonló hullámhosszon van, habár az nyilvánvaló volt, hogy Marian
jobban érdeklődött az album koncepcionális oldala iránt. Szerintem Bernd és
Ricky rendben lett volna, ha egy kicsit jobban mainstream és kevésbé
hangulatos. Lehet hallani ezeket az ellentétes hatásokat a zenében. A pop
elemek határozottan jelen vannak, de van az albumnak egy másik kihívó aspektusa.
A három srácnak külön szerepei
voltak és a személyiségspektrum teljes skáláját képviselték. Ricky jól ráérzett
a popra, Bernd volt a józan ész hangja, és átvette a programozás irányítását, és
Marian volt a másik véglet, olyan, hogy a csillagokat is lehozta volna. A zenei
döntések többsége Marian és Bernd által lettek meghozva. Ricky azonban fontos
szerepet játszott a hangulat fenntartásában, és energiát adott a stúdiónak.
„nézni a folyó eltűnő hullámait…”
JERUSALEM
Kalandor vagyok. Mindig is az voltam
és miután körbe utaztam a világot, megérkeztem az Alphaville-be. Ez nem Godard
Párizsa volt, de a megosztott berlini szubkultúra az én “Alphaville-emmé” vált,
ez a város a korlátlan áttekintéssel és egy fal politikai valóságával, ami
keresztül rohant a világon és még ma is sok ember agyán átszalad. Ez volt és
még ma is az, egy feje tetejére állított világ. Egy világ, amiben minden a
másik irányba halad és homlokegyenest ellenkező azzal, ahogy a dolgoknak lennie
kéne, legalábbis, hogy hogyan lehetnének a legjobbak. Ez az, amit éreztünk,
amikor együtt voltunk, az a rohanás, amit bizonyos pillanatokban valóságként érzékeltünk.
Később a Kreuzbergi SO 36-ban,
valahol a 4. emeleten a csörömpölő lift ritmusán keresztül megkérdeztek, hogy
készen állok-e csatlakozni a következő menetre és beleugrani ebbe az új
kalandba, ami már akkor több volt, mint egy magas feszültség. Csak ők tudják
miért engem kérdeztek. Abban az időben szinte bárkit kérdezhettek volna. Megérkeztem
az Alphaville-be, ahol nemrégiben észlelték először a „snark*”-ot. Mi is, mint
mindenki körülöttünk, a “snark”-ra vadásztunk.
Szóval a szó, amelyben már mindent
elmondtak, nem lett olyan, aminek már nincs mondanivalója, az élet
költészetének szenteltük magunkat. Ez a költészet volt az egyetlen út számunkra,
hogy éljük a mi ellentétes utopiánkat, mialatt minden más követi a művészet szabályait
vagy hogy úgy mondjam, az előírások alapján, nem működött valami jól. Majdnem
mindenki állandóan a rossz dolgot csinálta a rossz világban- ami ambíciózusan
az önhittség klasszikus büszkeségével tettette, hogy az a való világ és amiben
a “snark” kényszerített az átlagos átváltozásra. Ebben a fejre állított
világban a dal egy virágot képvisel, ami virágozni szeretne. A virágzás, ami
igazsággá válik, itt nem lehet leírni, de nem is kell hozzá leírás. Csak zene. Ez
az utópia örök délutánja óta a költészet kudarca egy fejre állított világban.
Ricky Echolette, 2020. október
(*snark: képzeletbeli állat Lewis
Caroll művében)
Ulf MZK – a tervező
6:30, fél óra mielőtt csörög az
ébresztő, éreztem, hogy valaki néz engem. És éppen ott, az ágyamon, pontosan
ott ült, mint amikor elaludtam. Ugyanaz a póló, ugyanaz a türelmetlen nézés,
ugyanaz a pohár, csak most kávé a bor helyett.
“Fordítva fogjuk csinálni…” Ez
Marian. A fickó, aki mindig ott van, mindig tovább akar lépni, egy kreatív
kínzó. Talán a helyes dolog most az, hogy a fordítottját csináljuk az
ötletünknek - ez a kreativitás ezen egyedülálló formulája az, ami az ő vérében
van. És sosem adta fel, csak ott maradt az ágy szélén és ott volt, mihelyst
pislogtál.
Megtanultam értékelni Marian-t az
első együttműködésünk alatt a Forever Young időszakában. Én voltam a grafikai
tervező a kiadó cégnél, és hetekkel azután, hogy együtt dolgoztunk az album
dizájnján, már a nyomtatási fázisban voltunk, amikor az utolsó pillanatban
ragaszkodott ahhoz, hogy adjunk egy további apró grafikus szolaricáziót a
borítókép sarkába. Attól tartott, hogy nem elég „különleges” nem elég „őrült”
és folyamatosan rád zúdította ezeket a kétségeit a hét 8 napján. Mindig éreztem
a vállam felett. Egy lenyűgöző energia és egy megbízhatóan végtelen fantázia.
Időről időre megleptem egy dizájn ötlettel, ami némileg idegesítette őt, de ő
mindig csak azt mondta “csinálj még egy jobbat”. Megkaptam az első pontjaimat a
Forever Young dizájnjához, amely furcsa, mégis élethű karakter a borítón. Végül
is, meg tudtam nyerni a lemezkiadó céget, akik egy vicces banda portrét
javasoltak a bemutatkozó albumra. A mostani fotózás a már híres Sheila Rock-kal
a londoni punk környezet ikonikus fotósa, újra arra kényszerített bennünket,
hogy többet akarjunk az Afternoons in Utopia-n. Ő azonnal elkapta a varázslatot
és az összes ötletünket a feje tetejére állította, amivel Londonba érkeztünk.
Ez jól sült el, de egy kicsit kimerítő volt egy olyan laza és önelégedett
srácnak mint, én vagyok. De Marian-nak nem. Ő egy művész, akinek a
nyughatatlansága és elégedetlensége nagy lépésekre készteti őt. Nagyon hálás
vagyok neki ezért, mert minden tervező tudja, szükséged van a bátorságra és a
kreatív művészre, hogy saját maga ragyogjon.
Magyaroszágon voltunk videót
forgatni a Red Rose-hoz. Abban az időben a magyarok mindent szögekkel es
kalapáccsal építettek fel, és ez felháborítóan olcsóbb volt, mint például a
német videó és film produkciók - és mi persze sokat akartunk, de nem volt rá
sok pénzünk. Egy díszes budapesti hotelben szálltunk meg a forgatás alatt.
Marian volt a kreatív rendező melletti szobában, igen pont mellettem. Hirtelen
kinyitotta az ajtót belépve a szobánkba és azt mondta: nincs szükségünk erre az
ajtóra, túl sok mindenről kell beszélnünk. Szóval az ajtó végig nyitva marad
egész idő alatt, es én csak 2-3 órákat aludtam este a nehéz napok után, mert
Marian sosem aludt, és mindig volt valamit megbeszélni.
Marian, Berhard és Ricky olyan
különbözőek voltak, mint amilyen egyek, amikor együtt adtak elő a forgatáson. A
videó egy soha véget nem érő színházi próba vagy egy soha véget nem érő jazz
session volt, mindenki bízott az improvizálás íratlan szabályaiban. A zenészek,
a három fős lánykórus (egyébként, akik természetesen nagyon jók voltak) és a
magyar csapat, akik egy nagyon vidám társaság volt, mindig megleptük egymást
újra és újra szenvedéllyel es energiával. Hajtottuk a Red Rose gőzgépét újra es
újra, addig amíg nem mehettünk tovább. Csak Marian, aki, ha jól emlékszem sosem
használta a saját szobáját, mindig velem lógott, minden percben jött egy új
ötlettel.
Ulf Meyer zu Kueingdorf
fordítás: Vajda Luca, 2021. május
|
|
|